克莱尔17岁时因为车祸成为了四肢瘫痪者,她甚至安排自己去瑞士实施安乐死。
When Claire was 17, she became a tetraplegic because of a car accident. She even arranged for herself to be euthanized in Switzerland.
想一想你可能与父母进行的最艰难的对话!一名新西兰女子,克莱尔·弗里曼(Claire Freeman)和她的爸爸,在不同的时间段,争论过是否要对自己着手实施安乐死。
Think of the most difficult conversation you can have with your parents! A New Zealand woman, Claire Freeman, and her father have argued at different times about whether she should seek out euthanasia."
克莱尔17岁时因为车祸成为了四肢瘫痪者,坐在轮椅上。她在生活中做了无数次尝试,甚至安排自己去瑞士实施安乐死,让她的家人为此而心碎。
Clare was a tetraplegic in a wheelchair at the age of 17 after a car accident. She made countless attempts on her life and even arranged for herself to be euthanized in Switzerland, leaving her family heartbroken.
但现在,她正在努力安慰她的父亲菲尔(Phill)。父亲菲尔最近中风之后,也像他的女儿一样,无法行走。
But now, she is trying to console her father, Phill. After his recent stroke, Phill, like his daughter, is now unable to walk.
“现在这很糟糕,爸爸,但确实比以前好了。”
"Yeah, it’s shitty right now, Dad, but it does get better."
克莱尔告诉我们她很担心。“我怀疑,他将在三个月后去世。我唯一的希望是,我能说服他,活着实际上是值得珍惜的。”
Claire told us she was worried. "He, I suspect will take his life in three months. My only hope is that I can convince him that life is actually worth living."
克莱尔现在已经41岁了,她承认自己的活着就是一个奇迹,这是一个非同寻常的声明。
Clare, now 41-year-old, in an extraordinary statement, admitted that her life was a miracle.
车祸导致克莱尔瘫痪24年后,直到现在,她才接受了她的悲剧故事。
Only now, 24 years after the crash that left Claire paralyzed, has she come to terms with her tragic story.
24年企图过上“正常”的生活,不断的挣扎,不断的努力,让她慢慢地学会了接受:“我真的没事,好吧。”
After 24 years of trying to live a "normal" life, struggling and struggling, she slowly learned to accept, "I'm ok, fine."
她带着这样非同寻常的生活经历,加入了现在新西兰关于“安乐死”的辩论上,但是,与之前不同,现在她站在另一边。
With such an extraordinary life experience, she now joins the debate about "euthanasia" in New Zealand, but, unlike before, she is on the other side.
“我知道人终究都会死,但我不能让这种情况人为地发生。”
父亲菲尔说:“我觉得自己并不是一个特别好的榜样爸爸。”
"I know people are going to die, but I can't let that happen artificially."
"I don't think I'm a particularly good role model dad," says Phill.
克莱尔和她的父亲在面临和思考他们的生与死的时候,紧紧地拥抱在一起。
Claire and her father embraced as they faced and reflected on their lives and deaths.
克莱尔和她的父亲在面临和思考他们的生与死的时候,紧紧地拥抱在一起。Phill支持当下提议的《生命终止选择法案》(End of Life Choice Bill), Claire 现在却反过来持反对态度。
Claire and her father embraced as they faced and reflected on their lives and deaths. Phill supports the proposed End of Life Choice Bill, but Claire now opposes it.
克莱尔说,她已经多次放弃了自己的生活,但现在,她不打算放弃她的爸爸 – 或者她认为有风险的其他人的生命。
Claire says she has given up on her life many times, but now, she is not going to give up on her father - or anyone else's life she believes is at risk.
“弱势群体做出这种选择的可能性很大,但很多时候,选择是由缺乏支持或其负疚感所决定的,因为他们还没有得到支持。”
"There is a high probability that vulnerable people will make this choice, but a lot of times the choice is driven by a lack of support or a sense of guilt because they are not supported yet."
克莱尔紧紧握着父亲的手,说:“我认为你的恢复将比你想象的要好得多。”
Clare squeezed his father’s hand and said, "I think your recovery will be much better than you think."
“我不知道。”菲尔喃喃地说道:“也许是,也许不是。”
"I don't know." Phill muttered, "maybe, maybe not."
This story is now available for viewing at the link below or at: www.tvnz.co.nz/shows/sunday/clips/live-and-let-live
Claire Freeman (Ngāpuhi) is a PhD student at AUT with a Masters in Health Science from Otago University. She is a disability advocate, social influencer, blogger and youth worker. Claire is a former euthanasia advocate but now speaks out against End of Life Choice Bill. She herself is a tetraplegic and multiple suicide survivor who, three years ago, was advised by her NZ psychiatrist and a psychologist to pursue assisted suicide or euthanasia overseas. She lives to tell the tale in a documentary (below) from #DefendNZ released Wednesday 3 April 2019.
Watch Claire’s documentary in widescreen and read her complete story here.